Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. 
		Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
		mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
		 
	
	
  
      
    
		
		
			
			
			
                                    	
          	
				
					En ce moment vous écoutez :
    				
          			          			          		 
	          	    	      		        	    		
	          		    	        	
					
				          	
          
              
          
			
                
        
        	        
                  
          
            
         
		        
		        				
									
		     	
        	
        					
      	        
        		       
      
        
           
          
			
			
				
												
											
				                      
								 
								
								
          		              
              
                
Fiche disque de ... 
                
                  Marie Myriam  - A Ave E A Infância
 
                     Voir du même artiste  
                     
                 
                
                  
                  
                  
                  
                  
                  
                  
                  
 
                                                 
                   
		    		     Titre : A Ave E A Infância 
					                     
		                		      		        Année : 1977 
		        
		      
                      Auteurs compositeurs : J.P. Cara , J. Gracy ,  V. Lima Couto 
                       
		                           Durée :  2 m 59 s  
                     
                                            Label : Polydor 
                     
                                                                  Référence :  2056 653 
                     
                                                                                	 
                    	Présentation : Adaptation portugaise de la chanson "L'oiseau et l'enfant" par Marie Myriam  . 
                                       
                     
                    Plus d'infos 
                    
                    
                     
                 
			
          				
					Écouter le morceau
						              
					 
                 
		 
		 
            Partager ce morceau
                
	         
          
                 
		
        	
	
				
	                
                1 personne                 
		                  		a cette chanson dans ses favoris !
					
 
                 
              	
                  
					
					Se procurer ce disque via CDandLP.com:
					
					    
 
					
				 
                   
				 
                                
                  Paroles
 
                 
                
                  
                   Como a criança com olhos rasgados 
Que solta a ave e inventa a canção 
Ou como o azul duma ave em seu voo 
O mundo é lindo, o mundo é bom 
  
É lindo o barco que dança nas vagas 
Molhando a vida no amor e no vento 
E que abre ruas de espuma na areia 
Guardando um búzio naquele momento 
  
Momento chave na voz do poeta 
A respirar nos jardins da alegria 
Porque transforma a noite que vende 
No desenhado calor do seu dia 
  
Dia crescendo sem forma de mágoa 
Porque é o sonho nos olhos em flor 
Onde as manhãs que espreitam a água 
Matam a sede que temos do amor 
  
O amor é o sol que se adivinha 
A ave é o céu e a infância é minha 
  
Eu não sou mais que uma sombra indecisa 
Que vê brilhar uma estrela no escuro 
E pede ao brilho essa luz que transforma 
Toda a razão do amor que procuro 
  
E o que procuro, essa paz nesta guerra 
E nossa lenha nas tristes fogueiras 
E o que eu procuro é dar às crianças 
Jardins de sol na cor das fronteiras 
  
Como a criança com olhos rasgados 
Que solta a ave no campo mais fundo 
Ou como o azul da ave em seu voo 
Somos a paz e o amor do mundo 
  
O amor é o sol que se adivinha 
A ave é o céu e a infância é minha 
  
O amor é o sol que se adivinha 
A ave é o céu e a infância é minha 
                                     
                                
                  Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit. 
                    Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.  
                     
                 
                    
                  
                                                
                    
                 
                
				 Commentaires
 
                     Voir tous les commentaires
 
                 
                
                
                  
			 
           
         
        
           
         
      
       
      
   
La chanson "L'oiseau et l'enfant" a été aussi interprétée par Marie Myriam en portugais sous le titre "A ave e a infancia", en anglais sous le titre "The bird and the child", en allemand sous le titre "Der vogel und das mädchen" et en espagnol sous l'intitulé "El zagal y el ave azul".
En version bilingue, portugais et français, Tony Carreira & Lisa Angel interprétaient "L'oiseau et l'enfant-Uma criança".
En flamand, Die Strangers ont chanté "Adam en Eva".
La version estonienne "Lind ja laps" a été chantée par Heli Lääts.
La version finnoise "Lindu ja klapsi" était chantée par Katri Helena, par Timo Turunen, par Merja Rantamäki et par Eija Sinikka tandis que la version suédoise "Skygg som fågeln inför handen" était chantée par Birgitta Sundström.
Karol a repris la version espagnole "Todo o amor" alors que la version vietnamienne est chantée par Khanh Ha & Than Lan.
En danois, Birthe Kjær a chanté "Fuglen og barne" alors qu'en norvégien, "Vår Sommera" été chanté par Hans Petter Hansen.
En turc, Lale Belkis a interprété "Yolum açık olsun" alors qu'en hébreu, "ילדים וציפורים" a été chanté par les Artists from Dror Israel.
En anglais, le titre a aussi été interprété par Gracie Rivera et par Rodjä alors qu'en portugais, "A ave E A criança" a été chanté par Clemente.
En français, "L'oiseau et l'enfant" a été repris, notamment, par Araxis, par son compositeur Jean-Paul Cara, par les Kids United, par Ludwig Von 88, par Réjane, par la chanteuse brésilienne Marion, dans une sympathique version, par Olivier Verdi, par Rodjä, par Romy Kirsch, par Robert Goliembiewsky, par Paul de Leeuw, par The Eurosingers, par Zayfall, par les Norvégiennes de Hungry Hearts, par Vox Angeli, par Karol et par les Kids United.
Parmi les instrumentaux, notons celui d'Yvette Horner et celui de Jean-Claude Borelly.
Ce qui est génial avec le portugais c'est qu'on croit entendre un mélange d'allemand et de russe.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !