Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
En ce moment vous écoutez :
Pour pouvoir discuter ici, vous devez avoir un compte et être identifié.
Stéphane à 18h16
pendant Les stars du samedi soir
Chère Delfine I fell strange.
Kanies à 12h45
pendant Les poèmes de Michelle
Bonjour à toute la Bidosphère.
Pour le morceau du moment j'écrirais souille à la place de souillé ;)
Clickelnet à 11h37
pendant Oh chéri chéri
Bonjour mes gins, bonjour tertous !
Oui, mais non.
serval100 à 08h07
pendant January (Comment es-tu entré dans ma vie ?)
bon avant-dernier jour de January à tous !
Ollia à 14h14
pendant In the ghetto
Ya pas un peu beaucoup de Wing sur cette session des reprises surprises ? Je sais que c'est bidesque, mais je trouve ça relou :/
~Jessica13~ à 18h57
pendant Tout mais pas ça
L'une de ses plus belles compositions , plus ballade que ce que Billy Idol nous avait habitués avec son rock décoiffant ( c'est le cas de le dire à son sujet ) .
Pour les voix féminines , je ne savais pas non plus , tu me l'apprends …
Stéphane à 17h23
pendant Les gondoles à Venise
Tout à fait d'accord avec toi, je sais pas Billy Idol a été touché par la grâce ou je ne sais quoi quand il a composé ce morceau. Cette chanson est superbe. Et je viens après des décennies de comprendre que les chœurs reprenaient le titre en français, les yeux sans visage.
Voir tous les commentaires
Forum : BiDoRéMi
Auteurs
Messages
kijkeens
Palomo blanco
Inscrit depuis le 03/07/2003
stewball / war is over
Le 29-12-2003 à 21:35:00
Ne trouvez vous pas d'énormes similitudes entre le titre d'hugues aufray "stewball" ( est ce une composition française originale? ) et le titre de John Lennon "happy xmas ( war is over ) " repris très recemment par les "pop idols" britanniques ( finalistes de la version anglaise d'a la recherche d la nouvelle star ) ou ai je la berlue??
The sun is shining we should be making hay but we're dead from the waist down like in California
Lepi
Psychopathe
Inscrit depuis le 01/05/2003
Re: stewball / war is over
Le 29-12-2003 à 22:59:05
Je m'étais justement fait la remarque dernièrement en entendant la reprise à la radio…
Et soit dit en passant, merci d'avoir donné le titre et l'interprète de l'original (Happy xmas je veux dire), je m'appretais à poster une recherche sur le forum à ce sujet.
keltia
Sans espoir
Inscrit depuis le 18/02/2003
Re: stewball / war is over
Le 29-12-2003 à 23:52:18
Stewball est une chanson irlandaise qui a au moins 200 ans.
Hugues Aufray l'a adaptée.
Les paroles d'origine sont les suivantes :
Stewball was a good horse
He wore a high head
And the mane on his foretop
Was fine as silk thread
I rode him in England
I rode him in Spain
He never did lose, boys
He always did gain
So come all you gamblers
Wherever you are
And don't bet your money
On that little grey mare
Most likely she'll stumble
Most likely she'll fall
But you never will lose, boys
On my noble Stewball
As they were a-riding
'Bout halfway around
That grey mare she stumbled
And fell to the ground
And away out yonder
Ahead of them all
Came a prancin' and a dancin'
My noble Stewball
Mille millions de mille sabords… !
Tryph
Homoncule
Inscrit(e) depuis le 19/01/2003
Re: stewball / war is over
Le 30-12-2003 à 09:15:29
Kijkeens, tu connais peut-être cette
page , ( va aux 8e et 9e paragraphes après l'introduction) dans laquelle l'auteur partage ton avis.
Il semblait que Stewball buvait du vin au lieu de l'eau ce qui faisait de lui un vrai cheval Irlandais…
c_perdu
Fine langue
Inscrit(e) depuis le 01/01/2003
Re: stewball / war is over
Le 01-01-2004 à 20:05:48
Il y en a une version sur le DVD du concert de Londres des Corrs. Des Irlandais pour chanter un possible plagiat de chanson Irlandaise et le cercle et bouclé. The War is over… A ce propos, j'aimerais tant que cela soit vrai et partout à la fois.
Il faut être identifié pour participer au forum !