Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Jeanette - Que le han hecho a mi canción ? (What have they done to my song, Ma? )

Voir du même artiste


Titre : Que le han hecho a mi canción ? (What have they done to my song, Ma? )


Année : 1973


Auteurs compositeurs : Melanie Safka


Pochette : Elías Dolcet - Juan Dolcet


Durée : 3 m 23 s


Label : Hispavox


Référence : HHS 11-241



Présentation : Pour meubler son premier album, les producteurs d'Hispavox ont proposé à la jeune Jeanette 3 covers dont cette fameuse chanson folk de Melanie, avec son petit passage sympathique en français.

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

1 personne a cette chanson dans ses favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Look what they've done to my song, Ma
Look what they've done to my song
Well it's the only thing that I could do half right
And it's turning out all wrong, Ma
Look what they've done to my song
Wish I could find a good book to live in
Wish I could find a good book
Well, if I could find a real good book
I wouldn't have to come and look at
What they've done to my song

Look what they've done to my brain, Ma
Look what they've done to my brain
Well they picked it like a chicken bone
And I think I'm half insane, Ma
Look what they've done to my brain

Ils ont changé ma chanson, Ma
Ils ont changé ma chanson, Ma
C'est la seule chose que je peux faire
Et ce n'est pas bon, Ma
Ils ont changé ma chanson

Look what they've done to my song, Ma
Look what they've done to my song
Well it's the only thing that I could do half right
And it's turning out all wrong, Ma
Look what they've done to my song

Well it's the only thing that I could do half right
And it's turning out all wrong, Ma
Look what they've done to my song

Well it's the only thing I could do all right
And it's turning out all wrong, Ma
Look what they've done to my song

Lalala…

Well it's the only thing I could do all right
And it's turning out all wrong, Ma
Look what they've done to my song

Lalala…

Transcripteur : Dam-Dam
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

2 commentaires (dont 1 archivé)
Trocol Harum Le 10/09/2018 à 09:43
L'original "What they done to my song, Ma" a été interprété par Melanie en 1970.
La version française "Ils ont changé ma chanson" a été interprétée par Dalida et a aussi été reprise par Margot Lefebvre, par Anaïs, dans une version très proche de l'original, par Petula Clark, par Gloria Lasso et par Stéphane Eicher & Arno (Pour l'album "Ils ont chanté Dalida").
La version espagnole "Que la han hecho a mi cancion, Mamà" a été chantée par Jeanette, la chanteuse de "Porque te vas".
En tchèque, Helena Vondráčková a interprété "Kam zmizel ten starý song".
En italien, Dalida a chanté "Non e piu la mia canzone".
En allemand, "Wer hart mein lied so zerstört" a été interprété par Daliah Lavi et, dans une version plus curieuse, par Enfant Terrible.
L'habituelle version finnoise, "Jos kaupan onnea ois" est chantée par Katri Helena tandis que la version néerlandaise "Ze hebben geknoeid aan lmijn lied, ma" est chantée par Jan van der Voort.
Parmi les reprises de l'original, notons celles de la chanteuse française Claudine Longuet, de Billie Jo Spears, des New Seekers, de Ray Charles (superbe version), de Jack Wild et de Nina Simone.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !